ОСНОВЫ ЗДОРОВЬЯ

“Уникальный опыт”: японца впечатлила русская баня

МОСКВА, 4 сентября – РИА Новости. Русская баня – особое место для отдыха, пишет японец Юки Токунага в своей статье, опубликованной на портале Yahoo News Japan. Как отмечает автор, в Японии слово «сауна» в основном означает финскую турецкую баню, а русскую баню культура ни в чем не уступает финской и имеет богатую историю. «В России баню называют баней (от латинского слова, означающего место, где можно погрузиться в воду). Русская баня имеет давнюю историю: документы о ней датируются X веком нашей эры, но предполагается что он существовал раньше », – пишет он. Токунага отмечает, что благодаря своей долгой истории с купанием ассоциируются различные идиомы, отражающие всю глубину русской курортной культуры. Кроме того, слово ванная имеет множество вариаций и может означать как простые турецкие бани, так и элитные заведения. Токунага указывает, что в Японии считается долгим купаться более часа, а в России – нормальным явлением находиться в ванной на два-три часа или даже больше. «После турецкой бани прыгните в гидромассажную ванну или бассейн с холодной водой, а затем, немного отдохнув, расслабьтесь на свежем воздухе. Кроме того, некоторые едят, пьют чай, а затем возвращаются в турецкую баню. Этот цикл повторяется как минимум три раза. Почувствуйте вся красота ” такое общение – уникальный опыт, который можно получить только в России », – делится впечатлениями автор. При этом в японских саунах обычно все сидят одни, а в России в баню обычно ходят компанией, – продолжает он. ” Русская баня имеет свои привлекательные черты, которые отличаются от японских и финских саун… Когда пандемия закончится и вы сможете свободно путешествовать за границу, обязательно посетите Россию, чтобы попариться в бане », – заключает Токунага. Сайт Иносми;

Источник: ria.ru

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

девятнадцать − одиннадцать =